• 首页
  • 本馆介绍
  • 公告通知
  • 最新文献
  • 馆藏检索
  • 电子资源
  • 读者导购
  • 参考咨询
  • 我的图书馆
  • 登录
  • 详细信息显示
  • 放入我的书架
  • 预约/预借图书
  • 作者相关作品
  • 分类相关作品
  • 丛书相关作品
  • 出版社相关作品

书目信息

  • 表格格式
  • 工作单格式
  • 卡片格式
题名:
语法的演化
    
 
作者: 拜比 , 珀金斯 , 帕柳卡 著 ;陈前瑞 译
分册:  
出版信息: 北京   商务印书馆  2017
页数: xxiii, xiii, 626页
开本: 21cm
丛书名: 国外语言学译丛
单 册:
中图分类: H04
科图分类:
主题词: 语法--yu fa--研究
电子资源:
ISBN: 978-7-100-14025-6
000 02016nam 2200349 450
001 012017000340
005 20180111091312.50
010    @a978-7-100-14025-6@b@dCNY68.00
100    @a20170914d2017 em y0chiy0121 ea
101 1  @achi@ceng
102    @aCN@b110000
105    @aak a 001yy
106    @ar
200 1  @a语法的演化@Ayu fa de yan hua@d= The evolution of grammar@e世界语言的时、体和情态@f(美) 琼·拜比, 里维尔·珀金斯, 威廉·帕柳卡著@g陈前瑞等译@zeng
210    @a北京@c商务印书馆@d2017
215    @axxiii, xiii, 626页@c图@d21cm
225 2  @a国外语言学译丛@Aguo wai yu yan xue yi cong@i经典教材
314    @a琼·拜比 (Joan Bybee), 1976年获美国加州洛杉矶大学博士学位。里维尔·珀金斯 (Revere Perkins), 1980年获纽约州立大学布法罗分校博士学位。威廉·帕柳卡 (William Pagliuca), 1982年获纽约州立大学布法罗分校博士学位。
320    @a有书目 (第550-577页) 和索引
330    @a本书对76种语言时体态的语法语素进行了深入细致的调查, 通过跨语言的比较, 概括了完成体、进行体及相关语法语素类型以及将来时和部分表示情态的语法语素的语法化路径, 深入讨论了语法化理论中的一组假设, 总结出语义演变的若干机制。本书还对时体态跨语言研究所涉及到的100个左右的意义标签进行了详细的定义和必要的比较。这些定义不仅保证了该研究在跨语言标注时具有较高的内部一致性, 而且也为今后的时体类型学研究和语法化研究奠定了基础, 对克服时体态研究领域概念混杂的局面起到了很好的澄清作用。概括而言, 本书不仅是类型学中时体研究的集大成之作, 也是语法化研究的经典著作。
410  0 @12001 @a国外语言学译丛@i经典教材
500 10 @aEvolution of grammar : tense, aspect, and modality in the languages of the world@mChinese
517 1  @a世界语言的时、体和情态@Ashi jie yu yan de shi 、ti he qing tai
606 0  @a语法@Ayu fa@x研究
690    @aH04@v5
701  1 @a拜比@Abai bi@g(Bybee, Joan)@4著
701  1 @a珀金斯@Apo jin si@g(Perkins, Revere)@4著
701  1 @a帕柳卡@Apa liu ka@g(Pagliuca, William)@4著
702  0 @a陈前瑞@Achen qian rui@4译
801  0 @aCN@b湖北三新@c20170914@g
905    @aBZT@dH04@e1
906    @dCNY68.00@n5@r1
    
    语法的演化= The evolution of grammar:世界语言的时、体和情态/(美) 琼·拜比, 里维尔·珀金斯, 威廉·帕柳卡著/陈前瑞等译.-北京:商务印书馆,2017
    xxiii, xiii, 626页:图;21cm.-(国外语言学译丛.经典教材)
    
    
    ISBN 978-7-100-14025-6:CNY68.00
    本书对76种语言时体态的语法语素进行了深入细致的调查, 通过跨语言的比较, 概括了完成体、进行体及相关语法语素类型以及将来时和部分表示情态的语法语素的语法化路径, 深入讨论了语法化理论中的一组假设, 总结出语义演变的若干机制。本书还对时体态跨语言研究所涉及到的100个左右的意义标签进行了详细的定义和必要的比较。这些定义不仅保证了该研究在跨语言标注时具有较高的内部一致性, 而且也为今后的时体类型学研究和语法化研究奠定了基础, 对克服时体态研究领域概念混杂的局面起到了很好的澄清作用。概括而言, 本书不仅是类型学中时体研究的集大成之作, 也是语法化研究的经典著作。
●
相关链接 在五车中查询图书 在当当中查询图书 在豆瓣中查询图书


正题名:语法的演化     索取号:H04/1         预约/预借

序号 登录号 条形码 馆藏地/架位号 状态 备注
1 843160   2000843160   第二书库/ [索取号:H04/1] 在馆    
2 843161   2000843161   第二书库/ [索取号:H04/1] 在馆    
3 843162   2000843162   第二书库/ [索取号:H04/1] 在馆    
4 843163   2000843163   第二书库/ [索取号:H04/1] 在馆    
5 843164   2000843164   第二书库/ [索取号:H04/1] 在馆    
山东省滨州职业学院图书馆 欢迎您!
大连网信软件有限公司© 版权所有